A Long Fatal Love Chase by Louisa May Alcott

Until recently I hadn’t realised what a diverse writer Louisa May Alcott was. Like many people I read Little Women and its sequels as a child – and Little Women is still one of my favourite books – but I never thought about exploring her other fiction until now. A Long Fatal Love Chase is a suspense novel, written in 1866 but never published in Alcott’s lifetime (it was eventually published in 1995). I didn’t even know Alcott had written books like this, so I’m glad I have now been enlightened!

Rosamond Vivian, eighteen years old at the beginning of the novel, lives with her cold-hearted grandfather in a mansion on a remote island. Bored and lonely, feeling unloved by her grandfather, Rosamond longs for some adventure in her life. When she loses her temper with the old man one day and tells him she would gladly sell her soul to Satan for a year of freedom, it seems that her wishes are about to come true.

That same day, Phillip Tempest arrives (during a storm, of course) to do some business with Rosamond’s grandfather. Tempest, who we are told resembles a painting of the demon Mephistopheles, is handsome, charming and surrounded by an aura of mystery. Rosamond is instantly attracted to him and soon Tempest sweeps her away with him on his yacht. But Rosamond’s happiness doesn’t last for long. When she makes some shocking discoveries about Tempest she decides to leave him…but it seems Tempest is not prepared to let her go.

The rest of the story is, as the title suggests, a long and fatal love chase in which Rosamond flees across France, Germany and Italy from chateau to convent to asylum with Tempest never far behind. The tension builds and builds; almost every chapter ends on a cliffhanger as Rosamond finds herself in danger yet again. With Tempest growing more and more obsessed and increasingly devious in the methods he uses to track down her hiding places, will Rosamond ever be able to escape?

As you’ll be able to tell by now, A Long Fatal Love Chase is not like Little Women at all, but that shouldn’t be a problem as long as you’re not expecting it to be (which I wasn’t). Just be aware of its sensational nature and be prepared for something over-the-top and melodramatic. There’s a lot of symbolism too and as well as the Mephistopheles reference I mentioned earlier there are many other allusions to mythology, art and literature, particularly Shakespeare – with a character whose name is Tempest, I suppose that’s not surprising!

If you have read Little Women and remember Jo writing her novels, it’s easy to imagine Jo sitting in her garret writing a story like this and persuading Meg, Beth and Amy to act out some of the scenes with her! It wasn’t the best book of this type that I’ve read, especially in comparison to the more complex sensation novels written during the same period by Wilkie Collins, Mary Elizabeth Braddon or Ellen Wood, but it was still exciting, entertaining and also quite daring for its time, with its themes of obsession and stalking. It has a lot in common with early gothic novels by authors such as Ann Radcliffe too, though with the advantages that this one is easier to read and Rosamond is a stronger character than the heroines of Radcliffe’s books.

Apart from Rosamond, the other characters in the novel are less well-developed and tend to represent either the good side of human nature (the priest who becomes Rosamond’s friend and confidant) or the bad (Tempest). From the moment he first appears in the novel, Tempest is such an obvious villain and there are so many hints and so much foreshadowing, that it’s easy for us, as the reader, to know that he is not to be trusted. Rosamond is a young, naïve girl (though not without a lot of courage and spirit) being taken advantage of by a ruthless and manipulative older man, and it takes her a lot longer than it takes the reader to discover that something is not right. But despite so much of the plot being predictable, some of the twists did still take me by surprise and the ending was not quite what I had expected either!

If you’ve enjoyed this book, I would also recommend Nine Coaches Waiting by Mary Stewart – although they were written almost 100 years apart I thought they had a very similar feel.

A Farewell to Arms by Ernest Hemingway

I’ve never read anything by Ernest Hemingway before, partly because he’s one of those classic authors I’ve always felt intimidated by, but when I was offered a review copy of this beautiful new hardback edition of A Farewell to Arms (with a cover image replicating the original 1929 cover and lots of additional material) it seemed a perfect opportunity to give one of his books a try.

A Farewell to Arms is narrated by Frederic Henry, an American ambulance driver who is serving as a Lieutenant (or ‘Tenente’) in the Italian army during the Italian Campaign of World War I. Early in the story he meets a British nurse, Catherine Barkley. When Henry is injured by a mortar shell he has to spend some time in hospital and during this period his relationship with Catherine develops. What will happen when it’s time for him to return to the front? Part love story, part war story, this novel is based on Ernest Hemingway’s own experiences in the Italian ambulance corps where, like Henry, he was injured and fell in love with one of the nurses at the hospital. The fact that the story is semi-autobiographical gives it a realistic, unsentimental feel.

Hemingway’s writing style is very simple and direct, he gets straight to the point and avoids flowery language and long, detailed descriptions (though he still manages to choose just the right words to evoke the settings he is writing about). You might think that such plain, simple prose would be easy to read but for me, the opposite was true; it was distracting and it took me a long time to get used to it. Some passages are written in an almost stream-of-consciousness style, which is something I often struggle with, and there are also lots of very long sentences consisting of a string of short clauses all joined together by the word ‘and’. His writing is very distinctive and you’ll either like it or you won’t.

Hemingway rarely tells us anything that is not completely essential to the plot and so I finished the book feeling that I never really got to know either Henry or Catherine – neither of them are described in any great detail, we are only given very basic information about their backgrounds, and we aren’t even told the narrator’s name until several chapters into the book. Instead it is left to us to read between the lines, work things out for ourselves and use our imagination, and I think it’s intentional that we are told so little about the lives of Catherine and Henry before the war. However, the fact that the characters were not fully fleshed out meant that Catherine in particular didn’t feel like a real three-dimensional person; I liked her, but seen through Henry’s eyes she was very sweet and submissive, and it would have been nice to have had more insight into her personality.

Frederic Henry’s narrative style is detached and factual, almost as if things are happening at a distance and as if he sometimes feels very disconnected from the events going on around him. This works though, because it helps to portray the futility and harsh reality of war, and it reflects the way Henry feels; he is a person who has seen so many terrible things they no longer have such an emotional effect on him. The problem with the combination of terse writing style and detached narrative voice is that it made it hard for me to form any kind of emotional attachment to the characters, but the story was still quite poignant and moving in places, especially the final chapter.

Apparently Hemingway wrote the ending of the book thirty-nine times before he was satisfied with it. This new edition of the book includes an appendix with the text of all thirty-nine different endings. I read some of them, though not all (I think this type of supplementary material might be of more interest to someone who is studying Hemingway or considers themselves a fan of his work rather than to a first-time reader like myself) and although I did like some of the alternate endings, in my opinion the one he finally settled on was probably the right choice. I had tears in my eyes at the end and I’ve always thought that if an author can make me cry he or she must have done something right!

I’m not sure if I’ll want to read more Hemingway novels in the future but I’m glad I’ve had the chance to try this one and have now had some experience of an author I had heard so much about.

Thanks to William Heinemann for the review copy of A Farewell to Arms